تفاوت انگلیسی بریتیش و آمریکایی
اگر تا بهحال فیلمهای انگلیسی و آمریکایی را با دقت مشاهده کرده باشید، احتمالا به تفاوتهای آشکار تلفظ لغات و لهجه بازیگران انگلیسی و آمریکایی پی بردهاید. لهجه مردم انگلستان را بریتانیایی و لهجه مردم آمریکا را آمریکایی میگویند. این تفاوت لهجه در طی قرنها و به دلیل مسافت طولانی میان دو کشور و ورود اقوام گوناگون به سرزمینهای آمریکای شمالی ایجاد شدهاست. علاوه بر لهجه و طرز تلفظ لغات، تفاوتهای گوناگون دیگری نیز میان انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی وجود دارد که این دو زبان ظاهرا نزدیک را از هم متمایز مینماید. شبکه مترجمین ایران اعلام میکند برای ترجمه کلیه متون و ترجمه همزمان از دو لهجه آمریکایی و بریتانیایی، مترجمین خبرهای در اختیار دارد که بنا به درخواست مشتریان، میتواند از آنها استفاده نماید.
در ادامه این بحث به دستهبندی تفاوتهای دو لهجه آمریکایی و بریتانیایی میپردازیم. البته باید توجه داشت که امروزه ملتهای انگلستان و آمریکا چندان با این تفاوت مشکلی ندارند. چرا که از قرن بیستم به بعد، با رشدِ رسانههای ارتباط جمعی، مردم این کشورها بیشتر با نحوه صحبتکردن یکدیگر آگاه شدهاند. با نفوذ صنعت سینمای هالیوود در انگلستان، واژههای آمریکایی در انگلستان هم رواج پیدا کرده و با زبان اصلی تلفیق گشتهاست. همچنین هیچکدام از قواعد ذکر شده در ادامه مطلب را نباید بهصورت تعمیمپذیر فرض کرد.
املا و هجی کلمات
در مورد تفاوتهای املایی دو لهجه آمریکایی و بریتانیایی میتوان گفت که کلمات متفاوت آمریکایی معمولا کوتاهتر از کلمات انگلیسی نوشته میشود. در واقع برای نشاندادن مصوتها از حروف کمتری استفاده میشود. در حروف صامت غیر لازم نیز در برخی موارد حذف میگردد. برای مثال لیست زیر را در نظر بگیرید.
آمریکایی بریتانیایی
color colour
Flavo flavour
dying dyeing
Airplane aeroplane
aluminum aluminiun
mom mun
pajamas pyjamas